สวัสดีค่ะทุกคน กลับมาพบกันอีกครั้งนะคะ
สัปดาห์ที่แล้ว เราได้พูดถึงเรื่องตัวอักษร sa – shi – su – se – so ในการทำอาหารไป จำกันได้ไหมคะ ?
สำหรับสัปดาห์นี้ เราจะมาพูดเกี่ยวกับ 「さとう」sa-tou ในตัวอักษร 「さ」sa กันค่ะ 「さとう」sa-tou ในภาษาญี่ปุ่น มีความหมายว่าน้ำตาล แน่นอนว่าพอพูดถึงน้ำตาลแล้ว ทุกคนก็จะนึกถึงความหวานใช่ไหมคะ ความหวานในภาษาญี่ปุ่นจะใช้คำว่า 「あまい」a-mai ค่ะ
แต่นอกจากจะแปลว่าความหวานแล้ว ยังมีอีกหนึ่งความหมายในทางลบที่แปลว่า คิดตื้น ๆ ง่าย ๆ, หละหลวม, มองโลกในแง่ดีเกินไป
ตัวอย่างประโยค เช่น
「1年アメリカにすんだら英語がペラペラになると思っていたけど、あまい考えだった」คิดว่าไปอยู่อเมริกา 1 ปี ก็คงจะพูดภาษาอังกฤษได้เก่งขึ้น แต่คงจะคิดง่ายเกินไปล่ะมั๊ง
นอกจากนี้แล้วก็ยังมีสำนวนที่ใช้รากศัพท์จากคำว่า あまい นั่นก็คือสำนวนที่ว่า 「あまやかす」a-ma-ya-ka-su ที่แปลว่าตามใจนั่นเอง
 
ตัวอย่างการใช้ก็เช่น
「あまやかされて育った子供はがまんができない」のように使います。
ถ้าหากถูกเลี้ยงดูมาแบบตามใจ เด็กก็จะไม่มีความอดทน
ที่ญี่ปุ่นจะมีคนที่กล่าวไปทั้ง 2 ประเภทค่อนข้างมาก อย่างไรก็ตาม ในภาษาญี่ปุ่นนั้น คำศัพท์คำว่า 「あまさ」ก็จะมีภาพจำว่าเป็นคำศัพท์ที่มีความหมายในเชิงลบ ซึ่งอาจจะเกี่ยวข้องกับวิธีการคิดของคนญี่ปุ่นในเชิงลึกก็ได้ค่ะ แล้วพบกันใหม่สัปดาห์หน้านะคะ

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *